The Choristers Of St. Gudule [Folk Tales Of Flanders]
The
miller of Sandhills had a donkey which had served him well in its time, but was
now too old to work. The miller was a careful man, who did not believe in
feeding useless mouths, so he decided that he would sell the donkey for the
price of its skin. “I do not suppose I shall get very much for the wretched
beast,” he said, regarding poor Greyskin as he stood with hanging head in his
stall, “but I shall save the cost of his corn anyhow, and that is always
something.”
Left alone, Greyskin
reflected sadly upon the fate in store for him. “Such is the way of the world,”
he thought. “When I was young and hearty nothing was too good for me; now I’m
old and useless I am to be cast out. But am I so useless after all? True, I can
no longer pull a cart to market, but I have a magnificent voice
still. There must be a place somewhere for one who can sing as beautifully as
I. I’ll go to the Cathedral of St. Gudule, in Brussels, and offer myself
as a chorister.”
Greyskin lost no time
in acting upon his resolve, but left his stable immediately and set out on the
road to Brussels. Passing the Burgomaster’s house he saw an old hound sitting
disconsolately on the doorstep.
“Hallo, friend!” said
he. “What is the matter with you? You seem very sad this morning.”
“The matter is that I
am tired of life,” answered the dog. “I’m getting old and stiff and I can no
longer hunt hares for my master as I used to do. The result is that I am
reckoned good for nothing and they grudge me every morsel of food I put into my
mouth.”
“Come, come, cheer
up, my friend,” said Greyskin. “Never say die! I am in a similar case to
yourself and have just left my master for precisely the same reason. My plan is
to go to the Cathedral of St. Gudule and offer my services to the master
of the choir. If I may say so without conceit, I have a lovely voice—one must
make the most of one’s gifts, you know—and I ought to be able to command good
pay.”
“Well, if it comes to
that,” said the dog, “I can sing too. I sang a lovely song to the moon last
night, and if you’ll believe me, all the people in our street opened their
windows to listen. I sang for quite an hour, and I’d have gone on longer if
some malicious person, who was no doubt jealous, had not thrown an old boot at
my head.”
“Excellent,” said Greyskin.
“Come along with me. You shall sing tenor and I’ll sing bass. We’ll make a
famous pair.”
So the dog joined
company with Greyskin, and they went on together towards Brussels. A little
farther down the road they saw a cat sitting on the rubbish-heap outside a
miserable hovel. The creature was half blind with age, and had a face as long
as a fiddle.
“Why, what is the
matter with you?” asked Greyskin, who had a tender heart.
“Matter enough,” said the cat. “I’ve just been
turned out of house and home, and all because I took a little piece of bacon
from the larder. Upon my honour, it was no bigger than a baby’s fist, but they made as much fuss as
though it had been a whole gammon. I was beaten, and kicked out to starve. If I
could catch mice as I used to do, it would not matter so much, but the mice are
too quick for me nowadays. They laugh at me. Nothing remains for me but to die,
and I hope it may be soon.”
“Nonsense,” said
Greyskin. “You shall live to laugh at all your troubles. Come along with us and sing in the
choir at St. Gudule. Your voice is a little too thin for my own taste, but
you’ll make a very good soprano in a trio. What do you say?”
“You give me new
hopes,” answered the cat. “Of course I’ll join you,” and so the three went on
together.
Towards nightfall
they arrived at a farmyard, on the gate of which a cock was crowing lustily.
“Hallo!” said
Greyskin. “What’s all this about?”
“I am singing my last
song on earth,” said the cock. “An hour ago I sang a song, although it is not
my usual custom to crow in the afternoon, and as I ended I heard the farmer’s
wife say: ‘Hearken to Chanticleer. He’s crowing for fine weather to-morrow. I
wonder if he’d crow so loudly if he knew that we had guests coming, and that he
was going into the pot to make their soup!’ She has a horrid laugh, that woman.
I have always hated her!”
“And do you mean to
tell me,” said Greyskin, “that you are going to stay here quite contentedly
till they come to wring your neck?”
“What else can I do?”
asked Chanticleer.
“Join
us, and turn your talents to account. We are all beautiful singers and we are
going to Brussels to offer ourselves as choristers at St. Gudule. We were
a trio before. With you we shall be a quartet, and that’s one better!”
Chanticleer was only too glad to find a means of escape, so he willingly joined the party, and they once more took the road. A little while afterwards they came to a thick wood, which was the haunt of a notorious band of robbers. There they decided to rest for the night, so Greyskin and the dog lay down beneath the shelter of a large beech-tree, while the cat climbed on to one of the branches, and Chanticleer perched himself at the very top. From this lofty post he could see over the whole wood, and it was not long before he espied a light twinkling among the trees not far away.
“There must be a house of some sort over there,” he said to his companions. “Shall we go and see? We may find something to eat.”
“Or some straw to lie
upon, at any rate,” said Greyskin. “This damp ground gives me rheumatics in my
old bones.”
“I was just thinking
the same thing,” said the dog. “Let us go.”
So the four
choristers, led by the cock, walked in the direction from which the light came,
and before long they found themselves in front of a little house, the windows
of which were brilliantly lighted. In order to reach to the windows the animals
made a tower of their bodies, with Greyskin at the bottom and Chanticleer at
the top.
Now this house was
the abode of a band of robbers, who, at that very moment, were seated before a
table laden with all kinds of food. There they sat and feasted, and poor
Chanticleer’s mouth watered as he watched them.
“Is there anybody
inside?” asked the dog, who was impatient.
“Hush!” said
Chanticleer. “Men! They’re eating their dinner!”
“I wish I was,” said
the dog. “What are they eating?”
“All sorts of
things—sausage, and fish. …”
“Sausage!” said the
dog.
“Fish!” said the cat.
“And ever so many
other delicacies,” Chanticleer went on. “Look here, friends. Wouldn’t it be a
fine thing if we could get a share of their meal? I confess that my stomach
aches with hunger.”
“And mine too,” said
the dog. “I’ve never been so hungry in my life. But how are we to get the
food?”
“Let us serenade
them, and perhaps they’ll throw us something as a reward,” said Greyskin.
“Music, you know, has charms to soothe the savage breast.”
This seemed such a good idea that the choristers
lost no time in putting it into execution. All four began to sing. The donkey
hee-hawed, the dog howled, the cat miaued, and the cock crowed. From the noise
they made one would have thought that the heavens were falling.
The effect of this
marvellous quartet upon the robbers was instantaneous. Leaping from their
seats, they ran from place to place in mortal terror, tumbling over one
another, oversetting chairs and adding to the racket by their shrieks and
cries. At that moment the cock fell against the window, breaking the glass to
smithereens; the donkey gave the frame a push, and all the four precipitated
themselves into the room. This was the last straw; the robbers could stand no
more; half mad with fear they rushed to the door and fled into the forest.
Then our four
choristers drew up to the table and set to work upon the food with which it was
laden. Their long walk had given them a good appetite, so that there was little
left by the time they had finished. Feeling drowsy after their meal, they then
settled themselves to sleep. The donkey made himself a bed on a heap of straw
in the yard; the dog stretched himself out upon the mat by the house door; the
cat lay among the warm cinders on the hearth; and the cock perched upon the
roof-top. A few minutes more and they were all fast asleep.
Meanwhile the
robbers, who had retreated some distance into the forest, waited anxiously for
something dreadful to happen. An hour passed by and there was neither sight nor
sound to alarm them, so they began to feel a little ashamed of their cowardice.
Creeping stealthily nearer to the cottage, they saw that everything was still,
and that no light was showing from the windows.
At last the robber
chief sent his lieutenant to spy out the land, and this man, returning to the
cottage without mishap, found his way into the kitchen and proceeded to light a
candle. He had no matches, but he saw two sparks of fire among the cinders on
the hearth, so he went forward to get a light from them.
Now this light came
from the cat’s eyes, and as soon as puss felt the robber touch her, she sprang
up, snarling and spitting, and scratched his face. With a scream of terror, he
dropped his candle and rushed for the door, and as he passed the dog bit him in
the leg. By this time the noise had awakened Greyskin, who got upon his feet
just as the man ran by, and helped him forward with a mighty kick, which sent
him flying out into the roadway. Seeing this, the cock on the housetop spread
his wings and crowed in triumph, “Cock-a-doodle-doo!”
I wish you could have
seen the way that robber ran! He covered the ground so quickly that he seemed
like a flying shadow, and I am perfectly certain that not even a hare could
have overtaken him. At last, panting for breath, he rejoined his comrades in
the forest, who were eagerly awaiting his return.
“Well,” cried the
chief, “is the way clear? Can we go back?”
“Not on any account,”
cried the robber. “There’s a horrible witch in the kitchen. Directly I entered
she sprang at me and tore my face with her long claws, calling out at the same
time to her creatures to come and devour me. As I ran through the door one of
them buried his fangs in my leg, and a little farther on, in the yard, a great
black monster struck at me with an enormous club, giving me a blow that nearly
broke my back-bone. On the roof a little demon with wings and eyes that shone
like coals of fire cried, ‘Stop him! Eat him! Stop him! Eat him!’ You may guess
that I did not wait for more. It is a miracle that I have escaped with my
life!”
When they heard this terrible story the robbers
lost no time in decamping, and such was their terror that they deserted the
forest altogether and went away to another part of the country. The result was
that our four friends were left to dwell in the cottage, where they lived
happily for the rest of their lives, and as they had now everything they
wanted, they quite gave up their idea of going to St. Gudule.